La Chanson de Maha

Poème du jour : La chanson de Maha

Par : Moncef Mezghanni
Traduit par : Med S Ben Amor
Moncef Mezghanni, un poète tunisien
Maha 
Est une fille qui a bouclé ses vingt ans et épanoui ses rêves à vingt heures sonnantes.
Elle prend son ordinateur dans ses deux bras et publie sa photo sur le net, avant d’appareiller et d’attendre
Mais elle est prise d’ennui une fois… puis une seconde fois :
Elle change alors sa photo par celle d’une minette blonde/dans une forêt noire/guettant l’oiseau/dans le ciel/ qui se posait sur une rose blanche/le soir.
Mais elle est prise d’ennui pour la troisième fois :
Elle offre son verbe à une rose rouge dans le siège-lit d’une voiture blanche
….
L’ennui la gagne une quatrième fois :
Elle se souvient de son bien-aimé, se change, prend un nouveau style, exhibe sa taille et fait assoir son nounours devant elle.
Mais elle est prise d’ennui pour la cinquième fois :
Elle fait alors disparaître sa photo 
Là, les mystères se dissipent car elle se met à expliquer sa passion au moyen de la poésie de Nizar* 
Elle s’ennuie une sixième fois :
L’oiseau s’est attardé dans le ciel et le soir venu, le prince n’a pas ouvert une voiture blanche n’a pas prononcé son nom :Maha , Maha
Et n’a pas …
Elle s’ennuie une septième fois :
Elle entre dans sa salle de bain, prie ses nuées de se déverser et rassemble ses films.
Elle s’ennuie pour la huitième fois :
Elle divise la pomme de l’aventure
Elle s’ennuie pour la neuvième fois :
Elle étreint sa barque et prend le large dans sa mer bleue à dix heures sonnantes
****
Moncef Mezghanni ©  Poète tunisien
  1. Maha : nom de femme en arabe 
  2. Nizar :Nizar Qabbani le grand poète arabe de la femme ( 1923 – 1998 )